Испанское произношение - буквы b, v, d

Теория испанского языка

Pronunciación española (Parte II)
Испанское произношение (Раздел II)

Буквы b и v

Буквы b и v представляют собой достаточно интересный случай в испанском языке. Их особенность заключается в том, что это фактически одна и та же буква. Как b, так и v произносятся одинаково, и обе могут выражать как звук [b], так и звук [ b ]. В одном случае b и v произносятся как взрывной звук [b], а в другом случае - как фрикативный [ b ]. Всё будет зависеть от их положения в слове и предложении. То, что от нас потребуется, это запомнить данные случаи.

1. Взрывной [b]

Буквы b и v произносятся как взрывной [b] когда b или v стоит в начале слова, в начале фразы, после паузы и после букв m и n. Взрывной [b] это точно такой же звук, как и русский б (бензин, мебель).

Например: beso, un beso, vaca, un vaso, también, vino.

Комментарии: 1) beso - поцелуй. Первая буква произносится как [b], так как стоит в начале слова; 2) un beso - поцелуй. Буква b читается как [b], потому что перед ней идёт буква n: унбесо; 3) vaca - корова. Первая буква читается как [b], так как стоит в абсолютном начале. Правильно говорить: бака; 4) un vaso - стакан. Буква v читается как [b], так как перед ней стоит буква n: унбасо; 5) también - тоже. Буква b стоит в середине слова, но перед ней есть буква m, поэтому это взрывной звук [b]; 6) vino - вино. Читается бино. Случай тот же, что и со словом vaca.

Обрати внимание, что даже если одно слово будет заканчиваться на m или n, а другое начинаться на b или v, то всё равно будет произноситься взрывной [b]: un beso [унбесо], un vaso [унбасо]. Эти буквы не обязательно должны встречаться в одном слове.

Постарайся привыкнуть к тому, что v произносится так же, как b. Не произноси слово vaca как вака, а слово vino как вино. В начале фразы эти слова будут звучать как бака и бино.

2. Фрикативный [ b ]

Буквы b и v произносятся как фрикативный [ b ], когда они стоят в середине слова или фразы, находятся в потоке речи, и когда перед ними нет пауз и букв m и n. Фрикативный [ b ] произносится почти как английский W (well), только губы не округляются в трубочку. Для того чтобы правильно это сделать, нужно произнести обычный звук б и оставить маленькую щелку между губами, чтобы воздух проходил беспрепятственно - получится [ b ]. Это и есть фрикативный звук.

Например: libro, una vaca, vivo

Комментарии: 1) libro - книга. Буква b стоит в середине слова, и перед ней нет букв m и n. Слово читается как liwro; 2) una vaca - корова. Буква v хоть и стоит в начале слова, но перед ней идёт артикль una. Это уже считается потоком речи. Если произнести una vaca без пауз, то должно получиться - unawaka; 3) vivo - я живу; первая v читается как взрывной b, так как стоит в абсолютном начале. Вторая же буква v произносится как фрикативный w: biwo. Не говори: бибо или виво.

Как видишь, бывают моменты, когда одно слово может читаться в разных случаях по-разному:
vaca - una vaca, ventana - la ventana, bien - muy bien.

Старайся не произносить русский звук [в]. Когда мы говорим "в" по-русски (Волга, правда), мы прислоняем нижнюю губу к верхним зубам. А испанский фрикативный звук [ b ] произносится с участием только лишь губ. Также не уподобляй испанский язык английскому - не думай, что если пишется v, то мы должны говорить в.
Ты можешь принимать буквы b и v за одну. Исторически так сложилось, что в каком-то слове пишется b, а в каком-то пишется v. По звучанию слова нельзя определить, какая из этих букв должна писаться. Например, если бы было слово baca, то оно звучало бы также как и vaca, или vien звучало бы как bien. То, с какой буквой пишется слово, надо просто запоминать. Вот правильное написание этих слов: vaca и bien.

Бывает, конечно, что неграмотные испанцы сами путают эти две буквы, и пишут vien вместо bien. Но мы должны учиться писать правильно и не будем брать пример с бесграмотных ;)

Дополнительно о взрывных и фрикативных звуках можно прочесть здесь.

Прослушай и прочти за диктором слова, обращая внимание на правильное произношение. Постарайся объяснить каждый случай употребления взрывных и фрикативных звуков.

1. Взрывной [b]

beso, vaca, vaso, vino, blanco, verde, bolso, bastante, bajo, viejo, boca, bar, vale, verano, bien, bonito, bueno, ventana, bolígrafo, viernes, barato, visa, bota, blusa, vestido, bailar, ver, banco, también, hombre, nombre, bomba, alfombra, sombrero, Colombia, un beso, un vaso, un bar, invierno, tranvía.

2. Фрикативный [ b ]

libro, Pablo, sobre, pobre, nuevo, nueve, Cuba, cubano, tabaco, abogado, sábado, posible, Isabel, teléfono móvil, problema, nevera, abrir, hablar, abrigo, impermeable, debajo, escribir, habitación, revista, por favor, estoy bien, muy bien, hasta la vista, ¡qué va!

3. В разных позициях

vivir, vives, vivo, beber, verbo, vaca blanca, también vivo en Brasil, bien - muy bien, vino barato, sombrero bonito.

Буква d

Испанская буква d имеет целых три варианта произношения. Она тоже может быть взрывной и фрикативной, но также и ещё кое-какой. Сейчас обо всём поговорим подробнее и разберём каждый из трёх случаев.

1. Взрывной [d]

Взрывной [d] произносится точно так же как и русский "д". В испанском языке этот звук имеет место когда: буква d стоит в абсолютном начале (начале слова или фразы), после паузы и после букв l и n.

Например: donde, dinero, espalda.

Комментарии: 1) donde - где. Обе буквы d читаются как взрывной звук. Первая стоит в начале, а вторая после буквы n; 2) dinero - деньги. Буква d стоит в начале слова; 3) espalda - спина. Буква d хоть и стоит в середине слова, но перед ней идёт буква l, поэтому будет взрывной d.

2. Фрикативный [ d ]

Буква d читается как фрикативный [ d ] в середине слова и потока речи, когда нет пауз и букв l и n перед ней. Фрикативный звук [ d ] произносится так же, как если бы мы хотели произнести обычный звук d, но только оставив небольшую щель между языком и верхними зубами. Попробуй произнести обычный звук д, но так, чтобы язык чуть-чуть не касался ничего. Это напоминает английский звук th в словах the или then. Будем обозначать этот звук с помощью перечёркнутой d .

Например: cuaderno, radio, una dama.

Комментарии: 1) cuaderno - тетрадь. Буква d произносится как фрикативный d , потому что стоит в середине слова между гласными; 2) radio - радио. Буква d тоже стоит между гласными; 3) una dama - дама. Буква d стоит в потоке речи, так как перед ней идёт артикль una. Оба слова произносятся в одном потоке.

3. Оглушённый фрикативный [ d ]

Третий случай звучания буквы d имеет место только тогда, когда буква d стоит в конце слова. В этом случае она будет выражать оглушённый фрикативный [ d ]. Будем её обозначать в виде уменьшенного символа фрикативной d. Этот звук напоминает английский глухой межзубный звук th в слове thanks, но только более ослабленный. Он может быть настолько ослабленным, что даже становится еле слышен или вообще не слышен.

Например: pared, ciudad, Madrid, Usted.

Есть испанцы, которые произносят эти слова просто как: paré, ciudá, Madrí, Usté.
Ещё раз напоминаем, что оглушённый [ d ] произносится только тогда, когда буква d стоит в самом конце слова.

Бывает много случаев, когда одно слово в разных позициях может произноситься по-разному:
donde - de donde, pared - paredes.

В слове paredes буква d стоит уже не в конце, поэтому будет произноситься как обычный фрикативный [ d ].

Прослушай и прочти за диктором слова, обращая внимание на правильное произношение. Постарайся объяснить каждый случай употребления взрывных и фрикативных звуков.

1. Взрывной [d]

da, de, di, do, du, día, don, dos, dama, drama, domingo, dormir, dormitorio, dentro, deporte, director, dinero, disco, discoteca, donde, falda, espalda, fondo, lindo, grande, bufanda, sandalias, tienda, no entiendo.

2. Фрикативный [ d ]

cada, nada, Prado, todo, vida, avenida, moneda, abogado, médico, ovalado, cuadro, cuaderno, cuadrado, ordenador, rosado, anaranjado, madera, cómodo, incómodo, verde, tarde, Pedro, gordo, perdón, periódico, estudiante, estudiar, radio, adiós, una dama, Museo del Prado, Canadá, Estados Unidos de América.

3. Фрикативный оглушённый [ d ]

pared, Usted, Madrid, edad, universidad, ciudad, bondad, facultad, verdad, nacionalidad, juventud.

4. В разных позициях

delgado, bandido, verdad, verdadero, edad, soledad, demasiado, oscuridad, redondo, día - buenos días, donde - de donde, delante de, al lado de, ducha - una ducha.

Перейти к предыдущему разделу Перейти к содержанию раздела по фонетике Перейти к следующему разделу

Практика испанского языка

Ejercicios
Упражнения