Рассказ на испанском "La venganza"

Теория испанского языка

Relato en español "La venganza"
Рассказ на испанском "Месть"

Прочти следующий текст. Переведи каждое предложение и запомни новые слова.

La venganza

José abrió los ojos y miró al reloj. Eran las cinco de la mañana. "Ya es hora", - pensó y se levantó de la cama. Todos dormían. José salió al balcón y vio que Daniel ya estaba abajo. Era una tranquila madrugada de verano, todavía hacía fresquito, pero los primeros rayos de sol prometían un día caluroso. A pesar de esto, José se puso un abrigo y un sombrero. Tenía unos guantes en el bolsillo. Parecía un espía de las novelas policíacas. Bajó rápidamente la escalera y se subió al descapotable de Daniel.

- ¿Está listo todo? - preguntó José.
- , - contestó Daniel y le mostró la pala que llevaba en el asiento trasero.
- Muy bien, entonces vamos. Tenemos que darnos prisa, - añadió José.

El coche arrancó y se fue a gran velocidad, dejando un rastro de ruedas en el suelo.

Después de un largo viaje que duró cinco horas ante los amigos se abrió un paisaje increíble. Estaban en medio de las montañas rocosas que eran tan altas que parecía que tocaban el cielo. Delante de ellos había un mar de nieve. El panorama era igual que en la postal que José tenía en la mano derecha. Debajo de la foto ponía "Glaciar del Aneto en los Pirineos".

Daniel abrió el maletero y sacó un cajón plástico. Era un congelador portátil en el que solía llevar cerveza fría a la playa. José se puso los guantes, sacó la pala del coche y empezó a llenar el congelador con la nieve. Mientras lo hacía, Daniel encontró una flor blanca debajo de un arbusto. Le pareció muy bonita y la recogió. Cuando el congelador estaba lleno, lo cerraron y lo pusieron otra vez en el maletero. Unos minutos después los chicos ya estaban en el camino de vuelta a su ciudad. José estaba especialmente emocionado y esperaba con impaciencia la llegada de la tarde.

Cuando regresaron a la ciudad ya eran las cuatro de la tarde. Estaban cansados y tenían mucho sueño. Pero no fueron a sus casas sino a la casa de Ana que vivía en el mismo barrio que José.

Cuando sonó el timbre Ana abrió la puerta. No pudo creer lo que veía. Delante de ella había un muñeco de nieve que en una mano tenía la flor blanca. Estuvo un rato con la boca abierta admirando esa figura de nieve. Era tan sorprendente verla en España y sobre todo en verano que no sabía que decir. De repente aparecieron José y Daniel gritando al unísono - ¡Feliz cumpleaños!

- ¡Qué sorpresa! ¡Qué preciosidad! - dijo Ana sin apartar la mirada del muñeco de nieve - ¡Es uno de los mejores regalos en mi vida!

- Bueno, - contestó José, - Cuando nos dijiste que te encantaba la nieve pensamos que era una buena idea traerte un poquito. Pero eso no es todo.

Con esas palabras José cogió un puñado de nieve, hizo una bola y la tiró a Ana.

- ¿Te acuerdas que cuando esquiábamos en febrero, me tiraste una bolita de nieve en la cara?, - le preguntó José a Ana, - Pues te prometí que iba a vengar en un momento más inesperado.

- De vosotros se puede esperar cualquier cosa, - se reía Ana y les tiró bolitas de nieve a los dos.

Empezó una auténtica batalla de nieve que duró hasta destruír completamente el muñeco. Mojados y alegres los chicos entraron en el piso.

- ¿Vosotros sabéis que mi padre es policía? - preguntó Ana de pronto.
- , - respondieron los chicos, - Pero ¿por qué?
- Pues es que la recogida de estas flores blancas está prohibida. Esta planta se llama "flor de nieve" o "edelweiss" y está en peligro de extinción. Si mi papá se entera de que la cortasteis, os pega un tiro.

Месть

Хосе открыл глаза и посмотрел на часы. Было пять часов утра. "Пора" - подумал он и поднялся с кровати. Все спали. Хосе вышел на балкон и увидел, что Даниэль был уже внизу. Это было спокойное летнее утро, ещё было свежо, но первые лучи солнца обещали жаркий день. Несмотря на это, Хосе надел пальто и шляпу. В кармане у него были перчатки. Он выглядел как шпион из детективных романов. Он быстро спустился по лестнице и сел в кабриолет Даниэля.

- Всё готово? - спросил Хосе.

- Да, ответил Даниэль и показал ему лопату, которую вёз на заднем сиденье.

- Очень хорошо, тогда поехали. Нам нужно поторопиться, - добавил Хосе.

Машина завелась и умчалась на большой скорости, оставив след от колёс на земле.

После длинного пути, который длился пять часов, перед друзьями открылся невероятный пейзаж. Они находились посреди скалистых гор, которые были такими высокими, что казалось, что они достают до неба. Перед ними было море снега. Панорама была такой же, как на открытке, которую Хосе держал в правой руке. Под фотографией было написано "Ледник Ането в Пиринеях".

Даниэль открыл багажник и достал пластиковый ящик. Это был портативный холодильник, в котором он обычно носил холодное пиво на пляж. Хосе надел перчатки, достал лопату из машины и начал наполнять холодильник снегом. Пока он это делал, Даниэль нашёл белый цветок под одним кустом. Он ему показался красивым, и сорвал его. Когда холодильник был наполнен, они его закрыли и положили обратно в багажник. Несколько минут спустя ребята уже были на обратном пути в свой город. Хосе был особенно взволнован и с нетерпением ждал наступления вечера.

Когда они вернулись в город, уже было четыре часа дня. Они устали и хотели спать. Но они поехали не по своим домам, а домой к Анне, которая жила в том же районе, что и Хосе.

Когда зазвонил звонок, Анна открыла дверь. Она не смогла поверить в то, что видела. Перед ней стоял снеговик, у которого в одной руке был белый цветок. Она простояла некоторое время с открытым ртом, любуясь этой снежной фигурой. Было так удивительно видеть его в Испании и особенно летом, что она не знала, что и сказать. Вдруг появились Хосе и Даниэль, крича в унисон - С Днём Рождения!

- Какая неожиданность! Какая прелесть! - сказала Анна, не сводя взгляда со снеговика - Это один из лучших подарков в моей жизни!

- Ну, - ответил Хосе, - Когда ты сказала нам, что обожаешь снег, мы подумали, что было бы хорошей идеей привезти тебе немножечко. Но это ещё не всё.

С этими словами Хосе взял горсть снега, сделал снежок и бросил его в Анну.

- Ты помнишь, что, когда мы катались на лыжах в феврале, ты бросила снежок мне в лицо? - спросил Хосе у Анны, - Так вот, я тебе пообещал, что отомщу в самый неожиданный момент.

- От вас можно ожидать всё, что угодно, - смеялась Анна и бросила снежки в обоих.

Началась настоящая снежная баталия, которая длилась до тех пор, пока снеговик не разрушился полностью. Мокрые и весёлые, ребята вошли в квартиру.

- Вы знаете, что мой папа полицейский? - спросила вдруг Анна.

- Да, - ответили ребята, - А почему ты спрашиваешь?

- Дело в том, что сбор этих белых цветов запрещён. Это растение называется "эдельвейс" и находится под угрозой исчезновения. Если мой папа узнает, что вы его сорвали, он вас пристрелит.

Palabras nuevas

la venganza - месть
ya es hora - пора
la madrugada - раннее утро
fresco - свежий, fresquito - уменьшительная форма от fresco
hace fresquito - свежо
un rayo - луч
prometer - обещать
caluroso - жаркий
a pesar de - не смотря на
ponerse - надевать
un abrigo - пальто
un guante - перчатка
un bolsillo - карман
parecer - казаться, выглядеть
un espía - шпион
una novela policíaca - детективный роман
bajar la escalera - спускаться по лестнице
subirse al coche - садиться в машину
un descapotable - кабриолет
estar listo - быть готовым
mostrar - показывать
una pala - лопата
llevar - везти
el asiento - сидение
trasero - задний
entonces - тогда
vamos - поехали
darse prisa - торопиться
añadir - добавлять
arrancar - заводить(ся)
la velocidad - скорость
a gran velocidad - на большой скорости
dejar - оставлять
un rastro - след
una rueda - колесо
el suelo - пол, земля
un paisaje - пейзаж
increíble - невероятный
en medio de algo - посреди чего-то
rocoso - скалистый
tan - такой
tocar - трогать, дотронуться
igual que - такой же, как
una postal - открытка
pone - написано
el glaciar - ледник
los Pirineos - Пиринеи
el maletero - багажник
sacar - достать
un cajón - ящик
un congelador - морозильник, холодильник
portátil - портативный, переносной
en el que - в котором
soler hacer algo - иметь обыкновение (обычно) что-то делать
la cerveza - пиво
llenar algo con algo - наполнять что-то чем-то
mientras - пока, в то время, как
encontrar - находить
un arbusto - куст
recoger - срывать
estar lleno - быть полным, наполненным
otra vez - снова
el camino de vuelta - обратный путь
especialmente - особенно
estar emocionado - быть взволнованным
con impaciencia - с нетерпением
la llegada - наступление
regresar - возвращаться
tener sueño - хотеть спать
el mismo - тот же
un barrio - район
sonar - звенеть, звучать
el timbre - звонок
creer - 1) полагать; 2) верить
lo que - то, что
un muñeco de nieve - снеговик
un rato - какое-то время
admirar - любоваться
sorprendente - удивительно
sobre todo - особенно
de repente - вдруг
aparecer - появиться
gritar - кричать
al unísono - в унисон
¡feliz cumpleaños! - с днём рождения!
la sorpresa - сюрприз, неожиданность
la preciosidad - прелесть
apartar - убирать, отводить
la mirada - взгляд
sin apartar la mirada de - не отводя взгляда от
traer - приносить, привозить
coger - брать, взять
un puñado - горсть
una bola - шар, мяч
tirar - бросать
acordarse - помнить
esquiar - кататься на лыжах
una bolita de nieve - снежок
la cara - лицо
pues - ну; так вот
vengar - мстить
inesperado - неожиданный
esperar - ждать, ожидать
cualquier cosa - всё, что угодно
reírse - смеяться
los dos - оба
auténtico - настоящий
una batalla - бой
destruír - разрушить
completamente - полностью
mojado - мокрый
de pronto - вдруг
¿por qué? - почему ты спрашиваешь?
es que - дело в том, что
la recogida - сбор, собирание
estar prohibido - быть запрещённым
una planta - растение
el peligro - опасность
extinción - исчезновение, вымирание
estar en peligro de extinción - быть под угрозой исчезновения
si - если
enterarse de algo - узнавать о чём-либо
cortar - срезать, срывать
pegar un tiro - пристрелить

Практика испанского языка

Ejercicios
Упражнения

Ejercicio 1
Responde a las preguntas

1. ¿A qué hora se despertó José?
2. ¿Qué hacían todos cuando se levantó José?
3. ¿Qué hacía Daniel cuando José salió al balcón?
4. ¿Qué tiempo hacía?
5. ¿Qué se puso José?
6. ¿Qué tenía en el bolsillo?
7. ¿Qué hizo cuando bajó a la calle?
8. ¿Estaba listo todo?
9. ¿Qué le mostró Daniel a José?
10. ¿Tenían prisa los chicos?

Ejercicio 2
Составь 10 вопросов к следующей части рассказа

Ejercicio 3
Найди в тексте следующие слова и выражения

обещать, удивительно, снеговик, снежок, срывать, открытка, обратный путь, с открытым ртом, горсть, багажник, всё что угодно, бросать в лицо, пристрелить, появиться, узнать о чём-то, быть запрещённым, вдруг, кричать, находиться под угрозой исчезновения, настоящий, быть готовым, везти, наполнять, приезжать.

Ejercicio 4
Найди в тексте слова с похожими значениями

de repente, cortar, especialmente, flor, estar preparado

Ejercicio 5
Придумай предложения со следующей лексикой

enterarse de, estar prohibido, cualquier cosa, de repente, llenar

Ejercicio 6
Переведи следующие предложения на испанский язык

1. Ребята достали холодильник и наполнили его снегом;
2. Здесь запрещено собирать грибы;
3. На двери написано: "Запрещено входить";
4. От этих ребят можно ожидать всё, что угодно;
5. Он это сказал, не сводя с неё взгляда;
6. Вдруг он взял бутылку и выкинул её в окно;
7. Это был один из лучших дней в моей жизни;
8. Эти животные находятся под угрозой вымирания;
9. Если ты это скажешь Анне, я тебя пристрелю;
10. Зимой мы обычно играли в снежки.

Ejercicio 7
Выучи весь текст и перескажи его сначала в третьем лице, а затем от лица Хосе